martes, 21 de agosto de 2012

SANKIRTANA DE SRILA PRABHUPADA KI JAYA


La esencia de la distribucion de libros
Prologó
Śrīla Prabhupāda inicia la distribución de libros en español

Charla en el Casino de la Selva
Cuernavaca, Morelos, México, Junio de 1972

Después de visita a la casa de Laksmi Priya Dasi, Śrīla Prabhupāda se dirigió al siguiente programa que se llevaría a cabo en uno de los hoteles más famosos de la ciudad, conocido como “Hotel Casino de la Selva”. El hotel contaba con diferentes facilidades que incluían salones de conferencias.

La familia de Laksmi Priya también colaboró para obtener un muy buen salón de conferencias en el hotel. Los devotos instalaron nuevamente el Vyasa-asana rojo y dorado, el cual combinaba con la decoración del salón, creando una escena armoniosa. Todo estaba listo para la conferencia y los invitados iban llegando. Los devotos los recibían y entretenían, cuando Śrīla Prabhupāda entró rodeado por su grupo de discípulos, un kirtana suave comenzó y la gente se levantó de su silla para recibirle. La aristocrática figura de Śrīla Prabhupāda brillaba haciéndose notar de entre las figuras altas, rubias de sus discípulos americanos, atrayendo la atención de todos los ahí reunidos.

Śrīla Prabhupāda procedió a tomar asiento en el Vyasa-asana, pero antes de esto uno de sus discípulos lo descalzo. Después de sentarse cómodamente en posición de loto, una guirnalda de flores frescas y aromáticas fué cele ofrecio alrededor de su cuello. Él pidió sus címbalos de mano y empezó un kirtana. Para ese momento, todos los asientos del salón estaban ocupados. El kirtana finalizó y Chitsukananda Dasa presentó a Śrīla Prabhupāda ante la audiencia, misma que pertenecía a la alta sociedad de Morelos y capitalina.

Anantacarya Dasa: “Para el año de 1972, la clase alta en México era bien educada, rica, vivía suntuosamente y hablaba un inglés fluido y perfecto. Qué decir en Cuernavaca, la cual era el refugio de la élite social aristocrática de México. Por ello, cuando Śrīla Prabhupāda se dirigió a su público, lo hizo únicamente en inglés,
sin la necesidad de un intérprete. Śrīla Prabhupāda empezó su conferencia señalando la necesidad de todos para aceptar la conciencia de Krishna. La audiencia permaneció muy atenta a sus palabras para entender la conciencia de Krishna e incluirla en sus vidas.”

Nandanandana Dasa: “La gente que asistió a la conferencia iba muy bien vestida, se podía entender que era gente de clase alta y educada; ellos estaban complacidos de escuchar a Śrīla Prabhupāda”

Haihaya Dasa: “Estábamos trabajando muy fuerte para producir el primer libro en español y queríamos presentárselo a Śrīla Prabhupāda. Estuvimos presionando al impresor para que terminara alguno de los libros, ya que queríamos complacer a Srila Prabhupada. Tan pronto estuvieron listos algunos, los empacamos y partimos hacia donde Srila Prabhupada se encontraba dando la lectura.”

Anantacarya Dasa: “Para el año del 1972 aún no había ningún libro en español y los devotos estaban trabajando en la traducción, pero ninguno estaba listo para el momento de su llegada a México.”

Rama Govinda Dasa: “Haihaya entró al salón de conferencias trayendo consigo un paquete de libros, se acercó al Vyasa-asana donde se encontraba Śrīla Prabhupāda y se postró para ofrecerle reverencias. Después de esto, abrió el paquete ofreciéndole a Śrīla Prabhupāda una copia del libro, Su Divina Gracia dejó de hablar y con una enorme y brillante sonrisa miró a través del libro, obviamente muy satisfecho. Le preguntó a Haihaya Dasa cual era el título, el cual le respondió -‘La Conciencia de Krishna, el Sistema Más Elevado del Yoga’-, Śrīla Prabhupāda entonces se refirió al público y les pidió que lo leyeran. Luego, la audiencia se dirigió hacia donde estaba Śrīla Prabhupāda, tomaban un libro y daban algún donativo generoso.”

Anantacarya Dasa: “Por la misericordia de Krishna, los devotos fueron capaces de producir el primer libro en español ‘La Conciencia de Krishna, el Sistema más Elevado del Yoga’. Los devotos llevaron una caja de cartón con las primeras copias al Casino de la Selva, donde Śrīla Prabhupāda hablaba a una audiencia culta y respetable. ¿Qué hizo Śrīla Prabhupāda cuando la caja llegó? Él tomó un libro y
comenzó a distribuirlo inmediatamente. El primer distribuidor de libros en español no fué otro que Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami.”

Rama Govinda Dasa: “Me encontraba cerca de Śrīla Prabhupāda cuando algunas personas me preguntaron que si Śrīla Prabhupāda podía firmar su libro, le pregunté a su sirviente y él se acercó a Śrīla Prabhupāda para preguntarle, aceptando gustosamente Su Divina Gracia. Cuando los otros invitados vieron esto, formaron una larga fila para tener su libro autografiado.”

Nandanandana Dasa: “Esta fue la primera vez que un libro de Conciencia de Krishna fue publicado en español y Śrīla Prabhupāda estaba muy feliz y satisfecho en autografiar sus libros. Yo también me dirigí hacia Śrīla Prabhupāda para que me autografiara el libro y él me respondió que lo haría en el templo, después de esto, no lo volví a molestar.”

Anantacarya Dasa: “Śrīla Prabhupāda colectó mucho laksmi. Él estaba obteniendo veinte pesos por libro. En 1972, el peso mexicano era una de las monedas más estables en el mundo y veinte pesos era un billete grande. Así como muchos años atrás, en la ciudad de Nueva York, Śrīla Prabhupāda distribuyó sus primeros libros en inglés, él ahora estaba distribuyendo las primeras copias de su libro en español a las almas inquisitivas que se encontraban en ese lugar. Al iniciar la distribución de sus libros en español, él estaba poniendo el ejemplo para sus discípulos mexicanos, los cuales a su vez pondrían el ejemplo en Latinoamérica, que con el paso del tiempo sería colmada de escrituras traducidas y libros escritos por Śrīla Prabhupāda y traducidos al español, distribuidos por los devotos de Krishna.”

Anantacarya Dasa: “Srila Prabhupada recibía veinte pesos por un libro y no daba cambio, así que los invitados no solo obtenían un libro, sino que también se les dio la oportunidad de darle un donativo personalmente para su movimiento de prédica. Qué momento tan auspicioso para toda esa gente que recibió de manos de Srila Prabhupada un libro y también los miraba directamente a cada una de ellas, diciéndoles algo agradable y personal.”

De esta manera, Śrīla Prabhupāda inspiró a sus seguidores con su presencia, palabras y acciones. La conferencia terminó con la distribución de libros de manos del mismo Śrīla Prabhupāda y todos los invitados se marcharon felices con sus libros autografiados. Su Divina Gracia se mostró satisfecho por la gran recepción que el público le brindó y porque habían tomado sus primeros libros en español.

No hay comentarios:

Publicar un comentario