viernes, 8 de junio de 2012

NO ALABAR NO CRITICAR

tāra madhyet—entre las dos; pūrva-vidhi—la primera regla; praśaḿsā alabar; chāḍiyā —abandonar; para-vidhi—la otra regla; nindā —criticar; kare—hace; baliṣṭha jāniyā—sabiendo que es más importante.
TRADUCCIÓN
«De las dos reglas, Rāmacandra Purī sigue la primera, ya que nunca alaba a nadie, pero, aunque sabe bien que la segunda es más importante, la pasa por alto y se dedica a criticar a los demás.
SIGNIFICADO
El verso citado del Śrīmad-Bhāgavatamda dos mandamientos. El primero, llamado pūrva-vidhi, es que no se debe alabar a nadie, y el segundo, para-vidhi, es que no hay que criticar a nadie. Como se demostrará en el siguiente verso, el mandamiento contra la alabanza es menos importante que el que prohíbe la blasfemia. Si bien el pūrva-vidhi se puede pasar por alto, el para-vidhi se debe seguir con cuidado. Por lo tanto, el verdadero mandamiento es que se puede alabar, pero no se debe criticar. Es lo que se llama unśleṣokti, una afirmación con dos significadosRāmacandra Purī hacía exactamente lo contrario, pues no hizo caso del para-vidhi y siguió estrictamente el pūrva-vidhi. Al pasar por alto el principio de no criticar, Rāmacandra Purī rompió las dos reglas.

No hay comentarios:

Publicar un comentario