miércoles, 9 de octubre de 2013

PARAMA KARUNA PAHU DUI JANA...

Param Karuna Pahu Dui Jana
Sri Sri Gaura-Nityanander Daya Sri Sri Gaura-Nityanander Daya

The Mercy of Sri Gaura and Nityananda La misericordia de Sri Gaura y Nityananda
(from Dhamali) (De Dhamali)
by Locana Dasa Thakura por Locana Dasa Thakura

(1) (1)
parama koruna, pahu dui jana parama Corona, pahu dui jana
nitai gauracandra nitai Gauracandra
saba avatara-sara siromani saba avatara-sara Siromani
kevala ananda-kanda kevala ananda-kanda

(2) (2)
bhajo bhajo bhai, caitanya nitai bhajo bhajo bhai, caitanya nitai
sudridha biswasa kori sudridha biswasa kori
vishaya chadiya, se rase majiya, vishaya chadiya, sí rase majiya,
mukhe bolo hari hari mukhe bolo hari hari

(3) (3)
dekho ore bhai, tri-bhuvane nai, dekho mineral bhai, tri-bhuvane nai,
emona doyala data emona doyala datos
pasu pakhi jhure, pashana vidare, pasu Pakhi jhure, pashana vidare,
suni' janra guna-gatha suni 'Janra guna-gatha

(4) (4)
samsare majiya, rohili poriya, samsare majiya, rohili Poriya,
se pade nahilo asa sí pade nahilo asa
apana karama, bhunjaye samana, apana Karama bhunjaye Samaná,
kahoye locana-dasa kahoye locana-dasa

Translation: Traducción:

(1) The two Lords, Nitai-Gauracandra, are very merciful. (1) Los dos Señores, Nitai-Gauracandra, son muy misericordioso. They are the essence of all incarnations. Son la esencia de todas las encarnaciones. The La
specific significance of these incarnations is that They introduced a process of chanting and dancing that is significado específico de estas encarnaciones es que ellos introdujeron un proceso de cantar y bailar es
simply joyful. simplemente alegre.

(2) My dear brother, I request that you just worship Lord Caitanya and Nityananda with firm conviction and (2) Mi querido hermano, solicito que usted acaba de adorar al Señor Caitanya y Nityananda con firme convicción y
faith. la fe. If one wants to be Krishna conscious by this process, one has to give up his engagement in sense Si uno quiere ser consciente de Krishna por este proceso, uno tiene que renunciar a su compromiso en el sentido
gratification. gratificación. One simply has to chant, "Hare Krishna! Hari Hari!" Uno simplemente tiene que cantar "Hare Krishna! Hari Hari!" without any motive. sin ningún motivo.

(3) My dear brother, just try and examine this. (3) Mi querido hermano, a modo de prueba y examinar esto. Within the three worlds there is no one like Lord Caitanya or Dentro de los tres mundos no hay nadie como el Señor Caitanya o
Lord Nityananda. Señor Nityananda. Their merciful qualities are so great that upon hearing them even birds and beasts cry and Sus cualidades de misericordia son tan grandes que al escucharlas incluso los pájaros y las bestias lloran y
stones melt. piedras se derriten.

(4) But Locana dasa regrets that I am entrapped by sense gratification. (4) Pero Locana dasa lamenta que estoy atrapado por la complacencia de los sentidos. Since I have no attraction for the lotus Como no tengo atracción por el loto
feet of Lord Caitanya and Lord Nityananda, then Yamaraja, the superintendent of death, is punishing me by pies del Señor Caitanya y el Señor Nityananda, entonces Yamaraja, el superintendente de la muerte, me está castigando por
not allowing me to be attracted by this movement. no permitir que yo sea atraído por este movimiento.

Purport Significado
by His Divine Grace Su Divina Gracia
AC Bhaktivedanta Swami Prabhupada AC Bhaktivedanta Swami Prabhupada

This is a song by Locana dasa Thakura. Esta es una canción de Locana dasa Thakura. Pahu means "Lord," and dui jana means "two." Pahu significa "Señor", y dui jana significa "dos". Locana dasa Locana dasa
Thakura declares that the two Lords, Nitai-Gauracandra—Lord Nitai and Lord Caitanya—are very Thakura declara que los dos Señores, Nitai-Gauracandra-Señor Nitai y Señor Caitanya-son muy
merciful (parama koruna). misericordioso (parama corona). Saba avatara-sara siromani. Saba avatara-sara Siromani. Avatara means "incarnation," and saba means "all." Avatara significa "encarnación", y saba significa "todos".
They are the essence of all incarnationself-realization is simply joyful (kevala ananda-kanda), for They Son la esencia de todo incarnationself-realización es simplemente alegre (kevala ananda-kanda), porque
introduced chanting and dancing. introdujo el canto y el baile. There are many incarnations, like Lord Rama and even Krishna, who Hay muchas encarnaciones, como el Señor Rama y Krishna, incluso, que
taught Bhagavad-gita, which requires knowledge and understanding. enseñado Bhagavad-gita, que requiere conocimiento y comprensión. But Lord Caitanya and Pero el Señor Caitanya y
Nityananda introduced a process that is simply joyful—simply chant and dance. Nityananda introdujo un proceso que no es más que alegre, simplemente canto y la danza. Therefore, Locana dasa Por lo tanto, Locana dasa
requests everyone, bhajo bhajo bhai, caitanya-nitai: "My dear brother, I request that you just worship pide a todos, bhajo bhajo bhai, caitanya-Nitai: "Mi querido hermano, te pedimos que simplemente adoran
Lord Caitanya and Nityananda with firm conviction and faith." Don't think that this chanting and dancing will Señor Caitanya y Nityananda con firme convicción y la fe. "No penséis que este canto y el baile se
not lead to the desired goal. no conduce a la meta deseada. It will. Lo hará. It is the assurance of Lord Caitanya Mahaprabhu that one will get all Es la garantía de Lord Caitanya Mahaprabhu que uno va a obtener todo
perfection by this process. perfección por este proceso. Therefore one must chant with firm faith and conviction (biswasa kori'). Por lo tanto uno debe cantar con fe firme y convicción (biswasa kori ').
But what is the process? Pero ¿cuál es el proceso? The process is vishaya chariya, se rase majiya. El proceso es vishaya Chariya, sí rase majiya. If one wants to be Krishna conscious by Si uno quiere ser consciente de Krishna por
this process, one has to give up his engagement in sense gratification. este proceso, uno tiene que renunciar a su participación en la complacencia de los sentidos. That is the only restriction. Esa es la única restricción. If one gives Si uno da
up sense gratification, it is sure that he will reach the desired goal. hasta complacencia de los sentidos, es seguro que va a llegar a la meta deseada. Mukhe bolo hari hari: one simply has to Mukhe bolo hari hari: uno simplemente tiene que
chant, "Hare Krishna! Hari Hari!" cantar "Hare Krishna! Hari Hari!" without any motive of sense gratification. sin ningún motivo de complacencia de los sentidos.
Dekho ore bhai, tri-bhuvane nai. Dekho mineral bhai, tri-bhuvane nai. Locana dasa Thakura says, "My dear brother, you just try and examine Locana dasa Thakura dice: "Mi querido hermano, que acaba de probar y examinar
this. esto. Within the three worlds there is no one like Lord Caitanya or Lord Nityananda, because Their Dentro de los tres mundos no hay nadie como el Señor Caitanya y el Señor Nityananda, porque sus
merciful qualities are so great that They make even birds and beasts cry, what to speak of human beings." cualidades de misericordia son tan grandes que hacen incluso los pájaros y las bestias grito, qué decir de los seres humanos ".
Actually, when Lord Caitanya passed through the forest known as Jharikhanda, the tigers, elephants, snakes, En realidad, cuando el Señor Caitanya pasó a través de la selva conocida como Jharikhanda, los tigres, elefantes, serpientes,
deer, and all other animals joined Him in chanting Hare Krishna: It is so nice that anyone can join. ciervos, y todos los demás animales se le unió en el canto de Hare Krishna: Es tan bonito que cualquiera puede unirse. Even the Incluso el
animals can join, what to speak of human beings. los animales pueden participar, qué decir de los seres humanos. Of course, it is not possible for ordinary men to induce Por supuesto, no es posible para los hombres ordinarios para inducir
animals to chant, but if Caitanya Mahaprabhu could inspire animals to chant, at least we can encourage animales para cantar, pero si Caitanya Mahaprabhu podría inspirar animales a cantar, por lo menos podemos alentar
human beings to adopt this path of Hare Krishna mantra chanting. los seres humanos a adoptar este camino de Hare Krishna mantra cantando. It is so nice that even the most stonehearted Es tan bueno que incluso los más stonehearted
man will be melted. el hombre se derrita. Pashana means "stone." Pashana significa "piedra". It is so nice that even stone will melt. Es tan bueno que incluso la piedra se funde.
But Locana dasa Thakura regrets that he is entrapped by sense gratification. Pero Locana dasa Thakura lamenta que está atrapado por el placer de los sentidos. He addresses himself, "My dear Él se dirige a sí mismo: "Mi querido
mind, you are entrapped in this sense gratification process, and you have no attraction for chanting Hare mente, usted está atrapado en este proceso de complacencia de los sentidos, y no tiene atracción por el canto de Hare
Krishna. Krishna. Since you have no attraction for the lotus feet of Lord Caitanya and Lord Nityananda, what can I say? Dado que usted no tiene ninguna atracción por los pies de loto del Señor Caitanya y el Señor Nityananda, ¿qué puedo decir? I Yo
can simply think of my misfortune. sólo puedo pensar en mi desgracia. Yamaraja, the superintendent of death, is punishing me by not allowing me Yamaraja, el superintendente de la muerte, me está castigando por no permitirme
to be attracted by this movement."s. The specific significance of these incarnations is that prosecuting Their sea ​​atraído por este movimiento. "s. La importancia específica de estas encarnaciones es que perseguir la
way of de manera

Go back To More Bhajans By Lochan Das Thakur OR All Vaishnava Acharya. Volver a Más Bhajans Por Lochan Das Thakur O Todos Vaishnava Acharya.


No hay comentarios:

Publicar un comentario